Flash

Lalas fyen James Corden direkt në Fox Sports: “Ju e quani një budalla të mjerë”. Henry e Ibra mbeten të sikletosur

Fjalët e thëna në transmetim të drejtpërdrejtë u shndërruan në një autogol të bujshëm me të cilin Lalas la pa fjalë kampionë si Ibra dhe Henry.

Lapsi.al 13 June 2026

Mes shumë arsyeve të ndryshme, SHBA–Paraguaj do të mbahet mend edhe për një episod të veçantë që vuri në siklet rrjetin televiziv amerikan Fox Sports, i cili po ndjek Botërorin 2026 me një investim dhe angazhim të jashtëzakonshëm. Për debutimin e kombëtares së vet nuk u kursye në asgjë, me një transmetim të pasur me opinionistë të njohur, analistë, komentatorë dhe spektaklin tipik televiziv amerikan. Por gjithçka përjetoi një moment paniku të vërtetë kur Alexi Lalas, një nga analistët e angazhuar, ngriti në këmbë studion pasi prezantuesja britanike Rebecca Lowe deshi të promovonte një tjetër program të rrjetit, të drejtuar nga komediani James Corden: “Ai që ju në Angli do ta quanit një budalla të mjerë”, duke lënë në siklet total Thierry Henry dhe Zlatan Ibrahimović.

Transmetimi në Fox Sports i SHBA–Paraguaj: batuta e Lalas ngrin studion

Episodi përfshiu Alexi Lalas, ish-futbollistin që ka luajtur edhe për Padova Calcio dhe i njohur për pamjen e tij tipike si kauboj amerikan, sot një analist shumë i vlerësuar televiziv. Gjatë transmetimit të Fox Sports për Botërorin, në ndeshjen hapëse të SHBA-së së Pochettinos, prezantuesja britanike Rebecca Lowe prezantoi një klip për të promovuar një program të ri të rrjetit, të drejtuar nga komediani James Corden, i cili shfaqej i veshur me kompletin zyrtar të stërvitjes së kombëtares amerikane, me fanellë, pantallona të shkurtra dhe çorape.

Menjëherë pas klipit, Lowe pyeti të pranishmit:“A mund të flasim pak për James Corden?”. Alexi Lalas ndërhyri menjëherë me një batutë të papërshtatshme që krijoi siklet të menjëhershëm: "Ju në Angli si e quani, një ‘budalla të shkretë’, apo jo?” Një shprehje zhargon (“full wanker kit”), shumë e përhapur në kulturën futbollistike britanike, që nuk konsiderohet një fyerje e rëndë, por një mënyrë ironike për t’iu referuar një të rrituri që vesh uniforma zyrtare futbolli pa qenë profesionist, duke u parë si kulmi i një sjelljeje “cringe” ose ekzibicioniste, që në shqip mund të përmblidhet pikërisht me shprehjen “budalla i shkretë”.

Lalas dhe fjala që vuri në siklet Henry dhe Ibran: “E tha vërtetë?”

Megjithatë, batuta krijoi një përplasje kulturore që hutoi prezantuesen Rebecca Lowe dhe opinionistët Thierry Henry dhe Zlatan Ibrahimović, të cilët mbetën pa fjalë. Henry qëndroi me gojën hapur dhe sytë e zgurdulluar drejt kamerës, duke pyetur me zë të lartë: “Po e tha vërtetë?”

Tronditja lidhej me një rregull të pashkruar të televizionit. Në Mbretërinë e Bashkuar disa fjalë, si “wanker”, janë të ndaluara, ndërsa në Shtetet e Bashkuara censura televizive fokusohet kryesisht te sharjet amerikane, ndërsa termat zhargon britanik nuk regjistrohen nga filtrat. Kështu, sipas standardeve të televizionit amerikan, fjala “wanker” konsiderohet thjesht e çuditshme, pothuajse e padëmshme dhe jo e perceptuar nga publiku. Megjithatë, në transmetim të drejtpërdrejtë ajo u shndërrua në një autogol të bujshëm me të cilin Lalas la pa fjalë kampionë si Ibra dhe Henry.

Të këshilluara

ide

Përçmimi si model qeverisje 

I mësuar me, dhe i rrethuar nga, servilë Rama ka humbur aftësinë të përballet me qytetarët e lirë

09:35 Blendi Kajsiu

MOTI TIRANA

20°c

KËMBIMI EURO

94.96

aktuale

Ndiqe Lapsin edhe në

Me interes nga publiku

Me sytë katër

PAPARAZZI